很喜歡這篇禱文,也是我自小在基督教教會長大時,背得滾瓜爛熟的禱詞。今天重拾唸唸,發現它很有自我療癒的功效,而且脫離宗教化的解釋,以自己的體驗去理解禱詞,順意很多。

很多人都在問,該如何愛自己。大家就從這篇禱文開始吧。有空不妨多唸,不論任何宗教信仰。

我不喜歡我熟悉的基督教中文版本,於是重新翻譯如下:

St Francis Prayer

Lord, make me an instrument of Thy peace;

where there is hatred, let me sow love;

where there is injury, pardon;

where there is doubt, faith;

where there is despair, hope;

where there is darkness, light;

and where there is sadness, joy.

O Divine Master,

grant that I may not so much seek to be consoled as to console;

to be understood, as to understand;

to be loved, as to love;

for it is in giving that we receive,

it is in pardoning that we are pardoned,

and it is in dying that we are born to Eternal Life.

Amen.

 

聖法蘭西斯禱文

主,讓我成為你和平的管道;

在憎恨裡讓我散播愛;

在傷害裡寬恕;

在懷疑裡堅信;

在絕望裡盼望;

在黑暗裡燃亮;

在悲傷裡喜樂。

 

神聖的大師,

讓我不期望被安慰,有如我安慰別人;

不期望被了解,有如我了解別人;

不期望被愛,有如我愛別人;

因為我們付出時就有收獲,

原諒別人時亦原諒了自己,

在死亡裡我們才生在永恆的生命裡。

誠心所願。